Thursday, January 3, 2019

Ginungagap in China

.


I'm in print again! "Ginungagap," my second published story (and also, I am vain enough to point out, my second story to be on the Nebula ballot) is in the current issue of  Science Fiction World Translation.

It's always a particular pleasure to appear in China. Partly it's because I have friends in there. Partly it's because I admire Science Fiction World both as a magazine and as a publishing house. But mostly it's because this is a very exciting time for science fiction in China.

The first time I visited China, over a decade ago, I was told that science fiction there was still a Young Adult literature. Its readership peaked in the senior year of high school, dwindled throughout university, and went to zero upon graduation. Last year, I attended a bookstore event in Beijing that was thronged with adults. So the field is growing and evolving just as fast as everything else in China is.

It is in such times that new ideas arise and remarkable works get written. Which is why you should be reading all the Chinese science fiction you can find.

As well as all the other science fiction you can find, of course.


And as always . . .

I'm on the road again! Or will be soon. I'm headed for the north coast of Scotland, where I'll be teaching at a workshop and retreat in Findhorn. Whenever I teach, I give the students all the attention I have. So I may or may not be able to blog then.

I promise I'll try.

*

No comments: