tag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post4525255995138981497..comments2024-03-27T23:55:17.673-07:00Comments on Flogging Babel: Annotations for Paris, A PoemMichael Swanwickhttp://www.blogger.com/profile/18389836784776252022noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-16644252649290320312021-11-27T16:01:29.868-08:002021-11-27T16:01:29.868-08:00Where is the next part (page 12 to 22)
Where is the next part (page 12 to 22)<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/16858037888321671366noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-71113753231280739602018-12-20T08:17:37.645-08:002018-12-20T08:17:37.645-08:00Did I neglect to finish this? I'll have to do ...Did I neglect to finish this? I'll have to do so sometime in January.<br /><br />My apologies.Michael Swanwickhttps://www.blogger.com/profile/18389836784776252022noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-32059600077932635952018-11-29T08:07:10.022-08:002018-11-29T08:07:10.022-08:00Where is the next part to this?Where is the next part to this?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/11005834129764500015noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-80532642307450629192011-10-21T19:15:41.700-07:002011-10-21T19:15:41.700-07:00Thank you, Severian. And most particularly, thank...Thank you, Severian. And most particularly, thank you, Gio. I'll be correcting these annotations very soon.<br /><br />I do appreciate this. And, save for a couple of unanticipated emergencies, I would have said so sooner.Michael Swanwickhttps://www.blogger.com/profile/18389836784776252022noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-40971452997621999572011-10-19T03:55:05.205-07:002011-10-19T03:55:05.205-07:00Fascinating stuff. One (minor) quibble: "grac...Fascinating stuff. One (minor) quibble: "graces accordées" means "graces granted" or "gifts granted". I think it is a pretty standard expression (at least it is very similar to a Spanish one) to express thanks to a saint (or the Virgin Mary, in this case)severianhttps://www.blogger.com/profile/08581434644266143999noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-30675403964593162692011-10-18T15:26:08.764-07:002011-10-18T15:26:08.764-07:00I spent a very pleasant day at Olympia, back in 19...I spent a very pleasant day at Olympia, back in 1981, communing with the ruins and feeling misty-eyed about it all. I had learned so much about that site over the years, especially in the course of dissertation research, that I could look at these fallen chunks of stone and resurrect them into their former colourful, glittering glory -- and I was feeling keenly the full sadness of loss.<br /><br />Then, suddenly, came a hellacious racket from beyond the fence. From, indeed, what remains of the Alfeios river. Which is when I burst out into great laughter, much distracting the tourists.<br /><br />That was the day when I discovered that Greek frogs really do say, "*Brek*-ek-ek-EK, ko-AX ko-AX", and say it very loudly. No wimpy little quork or ribbit from these guys. (In other words, Aristophanes was being accurate in his onomatopoeia.)<br />--MarioJJMhttps://www.blogger.com/profile/13404985455733545060noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1484180326012950400.post-53180612746691600442011-10-18T14:04:02.072-07:002011-10-18T14:04:02.072-07:00I am an admirer of Lud-in-the-Mist, but I'd ne...I am an admirer of Lud-in-the-Mist, but I'd never read the poem. <br /><br />Thank you so much for bringing this marvel to my attention. It's utterly fascinating. <br /><br />As a translator (from French to English), and a Parisian, I have made notes on a few translations and interpretations. Blogger limits the length of comments, too, so I'm sending you an email.Gio Clairvalhttps://www.blogger.com/profile/11793782651379968861noreply@blogger.com